02.03.2024

Уровень носителя языка. Уровни владения иностранными языками. Что нужно сделать, чтобы достичь С2?



Прежде чем начать рассказ об уровнях английского языка, нужно сразу условиться, что их нельзя загнать в строго определенные рамки. Вам никто не сможет сказать, что если вы выучите еще 15 слов, то ваш уровень будет уже не начальный, а средний. И вообще, никто не судит об уровне владения языком только по объёму словарного запаса. Поэтому, если вам сказали, что вы успешно сдали экзамен на уровне Intermediate, то с полной уверенностью можете хвастаться друзьям, что у вас уровень Upper-Intermediate, ну т. е. его начальная часть.

Неискушенному в методике преподавания человеку может показаться, что в классификации уровней владения языком творится абсолютная неразбериха. Так, например, если вы возьмете знаменитое пособие по грамматике "English Grammar In Use" Мёрфи (вариант в синем переплете), на обложке которого написано "for intermediate students" (для студентов среднего уровня), то заметите, что этот учебник охватывает материал, которого вполне хватит на сдачу экзамена FCE, к которому на курсах готовят студентов продвинутого (Advanced) уровня. Напрашивается логичный вопрос: не существует ли несколько классификаций уровней английского языка? Давайте разберемся в их классификации и приоткроем немного завесу над мистикой, витающей над определением уровня английского языка.

Существует аккредитированная европейской коммисией по образованию организация ALTE (The Association of Language Testers in Europe), которая разработала общую шкалу уровней владения иностранными языками. Эта шкала разбивает всех студентов на шесть уровней: A1 (Breakthrough level), A2 (Level 1), B1 (Level 2), B2 (Level 3), C1 (Level 4) и C2 (Level 5), охватывая промежуток от базового до практически совершенного уровня владения языком.

К этой шкале привязаны кембриджские экзамены. Британские издатели словарей для изучающих английский язык, справочников и сборников упражнений по грамматике, словарному запасу, и т. д. также опираются на эту шкалу. В целом, ее используют почти для всех типов учебных пособий, кроме одной большой группы: базовых курсов английского языка.

Говоря простым языком, базовые учебные курсы английского - это всем нам известные Top Notch, True Colors, Headway, Cutting Edge, Streamline English, True to Life, Reward и т.д. Эти серии учебников используют свою шкалу уровней английского языка. Состоит она из шести уровней: Beginner или Basic, Elementary , Pre-Intermediate , Intermediate , Upper-Intermediate и Advanced . На эту шкалу ориентируются практически все курсы английского языка , использующие коммуникативный подход.

Можно ли узнать соответствие данной шкалы и той, что предложена ALTE ? Да, примерное соотношение представлено в таблице ниже.

Сравнительная таблица уровней английского языка

Уровни ALTE Уровни по учебным пособиям Headway, Cutting Edge и др. Экзамены
A1 Breakthrough Beginner (Basic) -
Elementary
A2 Level 1 Pre-Intermediate
B1 Level 2 Intermediate
Upper-Intermediate
B2 Level 3 Advanced FCE (First Certificate in English)
IELTS 5.0-5.5
TOEFL
570-610 (PBT), 230-255 (CBT)
C1 Level 4 - CAE (Certificate in Advanced English)
IELTS 6.0-7.0
TOEFL
630-677 (PBT), 270-300 (CBT)
C2 Level 5 CPE (Certificate of Proficiency in English)
IELTS 7.5-9.0

Как видно из таблицы, уровень Advanced, который предлагают практически все языковые курсы, соответствует всего лишь среднему уровню по шкале ALTE .
Сразу оговоримся, что не стоит расстраиваться, уважаемые изучающие английский язык, так как все организации и учебные заведения, работающие с людьми, для которых английский язык не родной, знакомы с нижеприведенной шкалой и знают об этих различиях в уровнях. А если вы собираетесь учиться в ВУЗе англоязычной страны или устроиться на престижную работу, напрямую связанную с применением языковых знаний, то об уровне языка вас там особо и спрашивать не будут - им нужны будут результаты TOEFL , IELTS и т.д.

Все эти экзамены имеют свою градацию и соответствуют последним уровням по шкале ALTE . В случае подготовки к TOEFL или IELTS речь, как правило, идет о сдаче экзамена на определенный балл. Курсы подготовки к кембриджским экзаменам - FCE, CAE, CPE - длятся не менее учебного года каждый, при этом подразумевается, что каждый из этих уровней выводит вас на качественно новую ступеньку владения языком. Certificate of Proficiency in English (CPE) - документ, подтвердающий то, что вы владеете английским языком почти так же свободно, как и родным.

Последний уровень, которого можно достичь - Post-Proficiency. Он описывает людей, которые знают английский язык практически в совершенстве, на уровне образованного носителя языка. На этом уровне при общении на английском языке могут возникнуть трудности только культурного плана: например, смысл шутки может ускользнуть, если она обыгрывает цитату из какой-нибудь телепередачи, фильма или книги. Студент уровня Post-Proficiency чрезвычайно редко ошибается, используя английский язык, но при этом много практикуется, чтобы не потерять навыки. Далее градации уровней уже нет, вас просто назовут "native English speaker".

Ниже приводится описание уровней владения английским языком в соответствии с рекомендациями British Council:

  • Beginner
  • Elementary
  • Pre Intermediate
  • Intermediate
  • Upper Intermediate
  • Advanced

Уровень Beginner

Беседа

  • произносить свое имя и личные данные
  • отвечать на элементарные вопросы (как тебя зовут, сколько тебе лет и т.п.)
  • считать до ста

Понимание

  • Знать алфавит и уметь произносить по буквам слова
  • Понимать элементарные предложения и вопросы

Уровень Elementary

Беседа

  • Узнавать и предоставлять краткую информацию о себе и других
  • Узнавать и предоставлять краткую информацию не личного характера
  • Выразить свои мысли так, чтобы Вас поняли и попросить прояснить ту или иную ситуацию, чтобы Вам стало ясно, о чём идёт речь
  • Выражать простые идеи и чувства
  • Говорить с произношением, которое будет всем понятно
  • Пользоваться языком для общения и разрешения проблем в любой англоговорящей стране

Понимание

  • Улавливать основной смысл аудирования на уроке
  • Понимать основные ключевые моменты аудирования
  • Читать короткие тексты и улавливать основные идеи.

Письмо

  • Правильно составлять предложения
  • Написать открытку, e - mail , небольшой запрос или уведомление
  • Составить краткую характеристику о себе
  • Грамотно начать телефонный разговор

Уровень Pre Intermediate

Беседа

  • Говорить с чётким произношением
  • Предоставлять информацию личного и отвлечённого характера
  • Ясно объяснить, что Вы чего-то не понимаете
  • Понять объяснение тех или иных вопросов в ситуации недопонимания
  • Чётко выражать свои мысли и чувства
  • Оперировать основными ситуациями общения

Понимание

  • Понимать основную идею текста
  • Чётко различать ударение, звуки и интонацию
  • Читать несложные тексты и понимать основные идеи

Письмо

  • Описать ситуацию, место или человека
  • Сформулировать своё отношение к предметам, проблемам и людям
  • Написать открытку, официальное\неофициальное письмо, e - mail , запрос, извинение или прошение
  • Написать о себе
  • Чётко и грамматически слаженно выстроить предложение путём согласования слов друг с другом

По окончании этого уровня слушатели могут пройти подготовку к сдаче международного Кембриджского экзамена PET (Preliminary English Test).

Уровень Intermediate

Беседа

  • Узнавать чужое мнение, отношение и эмоции и высказывать свои
  • Выражать непонимание ситуации и просить о разъяснении
  • Высказывать свои идеи в простой форме
  • Изъясняться с чётким и понятным для окружающих произношением
  • Выразить эмоции и чувства при помощи ударения и интонации
  • Правильно сочетать слова в предложении в разговорном и письменном английском языке

Понимание

  • Понимать основные идеи в упражнениях на аудирование на занятии
  • Понимать основные моменты и общий смысл из контекста и распознавать содержание
  • Узнавать и различать произношение человека, говорящего на английском языке
  • Совершенствовать способность понимать и отличать неофициальную и официальную письменную и устную речь в различных ситуациях

Письмо

  • Заполнять различные бумаги: декларации, анкеты и т.д.
  • Писать письма, открытки
  • Писать информационные официальные и неофициальные письма
  • Излагать на письме последовательность событий, писать истории
  • Описывать людей, места и ситуации
  • Дополнять изложение той или иной ситуации личными комментариями
  • Просто и грамматически верно выражать мысли и отношение

Уровень Upper Intermediate

Беседа

  • Фиксировать и предоставлять информацию при различных обстоятельствах
  • Использовать официальный и неофициальный язык в различных ситуациях
  • Дискутировать с двумя людьми или более и уметь поддержать беседу
  • Улавливать собственные недочёты и ошибки в произношении
  • Говорить с небольшим количеством грамматических и лексических ошибок и уметь их исправить во время беседы (с пояснением)

Понимание

  • С первого раза понимать основные идеи текста
  • Понимать на слух отношения и эмоции, выражаемые в тексте
  • Улавливать различные региональные акценты
  • Воспринимать и вести телефонный разговор
  • Читать газеты и журналы и понимать основные ключевые моменты
  • Различать стили: разговорный, официальный, уличный и т.д.
  • Делать выводы из прочитанного

Письмо

  • Написание официальных и неофициальных писем
  • Писать элементарные инструкции и наставления
  • Составить краткий обзор фильма или истории
  • Оперировать простыми и сложными синтаксическими конструкциями
  • Пользоваться различными стилями в написании писем, историй
  • Чётко и грамматически верно выражать мысли, чтобы слушатель легко понял сказанное

По окончании этого уровня студенты могут пройти подготовку и сдать международные Кембриджские экзамены IELTS (International English Language Testing System), FCE (First Certificate in English) и американский экзамен TOEFL (Test of English as a Foreign Language).

Уровень Advanced

Беседа

  • Использовать официальный и неофициальный стили к месту и ко времени
  • Говорить с ограниченным числом грамматических и лексических ошибок
  • Бегло говорить на различные темы
  • Знать и уметь применять на практике идиоматические выражения и устоявшиеся фразы или словосочетания
  • Оперировать фонологическими особенностями языка, уметь выделить интонацией или поставить логическое ударения в соответствии с законами языка на том месте предложения, внимание собеседника на которое Вы хотите обратить.

Понимание

  • Понимать ключевые моменты с первого раза и распознавать отношение и мнение говорящего к проблематике
  • Оценивать интонацию и делать выводы о чувствах и эмоциях говорящего

Письмо

  • Написать официальные и неофициальные письма, e - mail и передавать собственные чувства и эмоции в соответствии с канонами этикета
  • Написать повествование
  • Написать дискурсивные эссе, т.е. путем логических умозаключений
  • Составить отчёты, написать статьи и обзоры книг, фильмов, событий

По окончании этого уровня студенты могут сдать Кембриджский экзамен CAE (Certificate in Advanced English), а также подготовиться к экзамену CPE (Certificate of Proficiency in English).

Недавнее исследование показало, что, вопреки расхожему мнению, способность освоить тонкости грамматической структуры языка сохраняется даже в позднем подростковом возрасте.

Чем старше вы становитесь, тем сложнее вам научиться говорить по-французски как парижанин. Но никто не знает наверняка, где та самая точка невозврата — возраст, с наступлением которого труднее усвоить, например, правила согласования существительных и глаголов в новом языке. В ходе одного из крупнейших за всю историю науки лингвистических исследований — массового интернет-опроса, на который откликнулись две трети из миллиона потенциальных респондентов — ученые из трех бостонских университетов обнаружили, что дети способны в совершенстве овладеть вторым языком до восемнадцати лет. Ранее считалось, что этот возрастной порог ниже примерно на десять лет. Но результаты исследования также показали, что для освоения грамматики на уровне носителя, начать изучение языка желательно до десяти лет.

Команда ученых, куда вошел в числе прочих психолог Стивен Пинкер, собрала и проанализировала данные о возрасте респондентов, уровне владения английским языком, а также длительности периода изучения языка. Чтобы достоверно установить, в каком возрасте утрачивается способность к наиболее полному освоению грамматики, специалистам требовалось участие в исследовании свыше полумиллиона человек. Итак, ученые пришли на самую большую в мире площадку — Интернет.

Они разработали онлайн-тест Which English? с заданиями на знание правил согласования существительных и глаголов, употребления местоимений, предлогов, относительных придаточных предложений и других языковых конструкций. На основе полученных ответов алгоритм определял, какой язык является для респондентов родным и какой вариант английского (канадский, ирландский или австралийский) они используют. В некоторых заданиях, например, предлагались фразы, которые жителю Чикаго кажутся грамматически некорректными, а жителю провинции Манитоба (Канада) — абсолютно правильными.

Джош Хартшорн, доцент кафедры психологии Бостонского колледжа, проводивший исследование будучи научным сотрудником Массачусетского технологического института, рассказывает, что ученые добились массового отклика, предложив респондентам «некое достойное вознаграждение». В качестве небольшого подарка по завершении опроса сайт пытался угадать происхождение респондента. «Если алгоритм верно вычислял, что вы, к примеру, американец немецкого происхождения, у вас появлялась веская причина воскликнуть: „Ну и ну! Прямо чудеса науки!" Если догадка оказывалась неверной, вы могли рассмеяться: „Ха-ха! Вот компьютер — неумеха!" В любом случае выходило увлекательно и забавно. Людям было о чем подумать и поболтать с друзьями», — поясняет Хартшорн.

Тактика Хартшорна сработала. На пике популярности теста на его страничку заходило по 100 000 пользователей в день. На Facebook тестом поделились 300 000 раз. Он захватил первую страницу новостной социальной сети Reddit и стал самым обсуждаемым на платформе 4chan, вызвав глубокую дискуссию о том, как алгоритму удается определять носителей того или иного языка исходя из знания грамматики. В исследовании приняли участие носители тридцати восьми языков, в том числе 1% населения Финляндии.

Опираясь на результаты теста по грамматике, а также на данные о длительности изучения респондентами английского языка, ученые разработали программу, предсказывающую, сколько времени вам понадобится на освоение языка и в каком возрасте лучше начать его изучение. Результаты показали, что до восемнадцати лет способность к освоению нового языка, по крайней мере его грамматики, выражена в наибольшей степени, после чего наблюдается резкий спад. Однако чтобы овладеть языком на уровне носителя, изучение нужно начинать до десятилетнего возраста.

Контекст

Финские дети хотят учить русский

Yle 31.03.2016

Вы говорите по-немецки?

Der Spiegel 31.08.2015

Как учить иностранные языки?

Focus.pl 19.07.2015

Как быстро выучить иностранный язык?

BBC 06.03.2015

Меняется ли личность при изучении иностранных языков?

Atlantico 23.11.2013

Подготовка преподавателя иностранного языка в Турции

Radikal 24.11.2012

Иностранный язык: предрасположенность есть, знаний - нет

Radikal 14.09.2012

Как быстрее всего выучить иностранный язык?

io9 21.08.2012

Выучить иностранный язык за 12 месяцев

Radikal 17.07.2012
Существуют три основные причины, ведущие к снижению способности освоить язык после восемнадцати лет: смена круга общения, ограничения, которые накладывает родной язык, и продолжающееся развитие мозга. В восемнадцать лет молодые люди обычно оканчивают школу, затем продолжают обучение или устраиваются работать на полную ставку. Как только это происходит, на изучение второго языка может не остаться времени, внутренних ресурсов, либо обстановка не позволит заниматься языком как раньше. В иных случаях структура первого языка вступает в противоречие с правилами второго, ограничивая возможности освоения последнего. И, наконец, затруднить овладение вторым языком в той или иной степени могут изменения, происходящие в мозге подростка и непрекращающиеся до 27- 30 лет.

Это не означает, что после двадцати мы не можем выучить новый язык. Есть множество примеров того, как люди осваивали иностранный язык в зрелом возрасте, а наши способности к изучению новой лексики сохраняются на всю жизнь. Однако большинство из нас не сможет освоить грамматику на уровне носителя, и едва ли мы заговорим на чужом языке без акцента. Поскольку тест был письменный, проанализировать акцент не представлялось возможным, но предшествующее исследование показало, что «критический возраст» овладения иностранной речью на уровне носителя наступает еще раньше.

Несмотря на то, что исследование проводилось только на английском, ученые полагают, что его результаты применимы и к другим языкам. Уже разрабатываются похожие тесты на испанском и путунхуа (официальный язык в Китайской народной республике, на Тайване и в Сингапуре — прим. Newочём).

Однако в части изучении языка гораздо важнее вопрос «как», а не «когда». Люди, которые изучали английский методом погружения (находясь в англоязычной стране более 90% времени), владеют языком намного лучше тех, кто осваивал его в учебной группе. «Если есть выбор: начать изучение языка раньше, в своей стране, или позже, через погружение, я бы предпочел метод погружения, — рассказывает Хартшорн. — Наши данные свидетельствуют о ключевой роли погружения в языковую среду. Эта роль гораздо более значима даже по сравнению с возрастными характеристиками».

Но самый шокирующий вывод ученых состоит в том, что полное освоение даже родного языка занимает у его носителей тридцать лет. В ходе исследования был замечен незначительный прогресс — примерно в 1% — у людей, говорящих по-английски тридцать лет, в сравнении с теми, кто говорит на нем двадцать лет. Этот эффект наблюдается как у носителей, так и у тех, для кого английский не родной.

Чарльз Янг, лингвист-информатик из Пенсильванского университета, не был удивлен полученными результатами, памятуя о грамматических правилах, которые мы осваиваем лишь в подростковом возрасте, например, как прилагательное превратить в существительное. «В этих правилах отражены тончайшие грани языка, — поясняет Янг. — Понимаете, некоторые слова и морфологию мы осваиваем довольно поздно, уже будучи подростками».

Энтузиазм проводивших исследование ученых разделяют далеко не все специалисты в области лингвистики. Элисса Ньюпорт, профессор в области неврологии Джорджтаунского университета, специалист в сфере овладения языками, настроена скептически. «Большинство литературных источников указывает на то, что освоение синтаксиса и морфологии языка происходит в первые пять лет жизни, а не тридцать, — уверена Ньюпорт. — Утверждения, согласно которым на овладение языком требуется тридцать лет, прямо противоречат результатам всех ранее проведенных исследований».

По словам Ньюпорт, несмотря на то, что идея исследования — желание выявить критический возраст для освоения нового языка — неплоха, столь невероятные результаты связаны с недостатками выбранного учеными метода оценки. «Если тестировать 600 000 человек, задавая неправильные вопросы, вы не получите надежных, достоверных данных, — считает Ньюпорт. — Вместо того, чтобы создавать новый тест, ученым следует обратиться к уже имеющемуся инструменту оценки уровня освоения языка и понять, действительно ли он помогает определить, насколько хорошо люди знают английский».

Хартшорн надеется закрепить успех Which English? в новой викторине-проверке словарного запаса. Однако он признается, что испытывает трудности с достижением столь же массового отклика, так как люди не слишком охотно делятся результатами теста, с которым плохо справились. Если оказывается, что ваша лексическая грамотность составляет 99%, вы думаете: «Отлично, почему бы не похвастаться!» Но дело в том, что у 50% людей словарный запас ниже среднего, и делиться с миром этим открытием они вряд ли захотят.

Перевод осуществлен проектом

Ответ партнёра TheQuestion

На этот вопрос можно ответить с двух разных сторон в зависимости от того, что вы понимаете под словом “нейтив” . Часто “нейтивом” называют человека, который знает язык на уровне С2. Это значит, что он может:



Легко понимать все, что слышит и читает;
- легко структурировать информацию из любых устных и письменных источников и дословно воспроизводить её;
- свободно выражать свои мысли даже в сложных и экстренных ситуациях.

Иногда под нейтивом понимают человека, который говорит без акцента. Если мы говорим о достижении уровня С2, то вас ждет долгий и упорный труд. Если мы говорим о речи без акцента, то вам нужно увеличить ваш словарный запас и записаться на курсы Received Pronunciation , где оттачивают акцент. 
Почитать о Received Pronunciation можно .

Что нужно сделать, чтобы достичь С2?


(картинка описывается детально на русском языке ниже)

1. Начать с базовых знаний: слов и выражений, которые используются каждый день. И, конечно, грамматики, которая поможет вам точно выражать свои мысли. Главный совет - учить не отдельные слова и грамматику, а заучивать словосочетания и даже целые предложения. Это поможет вам лучше понимать структуру предложения.

2. Достичь совершенства в любых темах , которые касаются вас. Допустим, вы работаете в маркетинге и занимаетесь коллекционированием открыток по всему миру. Вы должны уметь свободно говорить на эти темы и обсуждать их. Также это темы, связанные с вашими близкими.


Когда мы говорим о микро-среде , это чтение книг на иностранном языке, общение с людьми. Например, часто говорят, что когда у тебя парень или девушка носитель языка, это очень помогает. Он/ она сможет научить тебя выражениям и сокращениям, которые используют носители, предложит посмотреть фильмы/ сериалы, популярные в той или иной стране.

В busuu мы создаем микро-среду для наших пользователей через общение с носителями языка. Все упражнения, которые делают наши пользователи, проверяются носителями. Таким образом, вы учите новые слова, выражения, грамматику и учитесь использовать их правильно.

Когда мы говорим о макро-окружении , здесь уже идет речь о жизни в стране, чей язык вы учите. Пока вы не столкнетесь с теми проблемами, с которыми сталкиваются обычные жители, многие слова и выражения не выучить. То есть, как заполнять декларацию в банке, как попросить остановить на нужной остановке и так далее. 



И еще маленький совет: чтобы заговорить на иностранном языке как нейтив, необходимы постоянные занятия. Основная ошибка, которую допускают те, кто учит язык, - занимаются 1 раз в неделю, но по несколько часов.

Таким образом, у вас в долгосрочной памяти не откладываются знания и вам приходится все учить по несколько раз.
Мы рекомендуем заниматься каждый день хотя бы по 10 минут. Так вы создадите для себя языковую атмосферу, и ваш мозг быстро привыкнет к иностранному языку.

заговорить на иностранном языке как носитель сложно, но можно:) для начала только нужно определить, для чего вам это: чтобы комфортно ассимилироваться в новой стране или чтобы время от времени разговаривать с иностранцами и чувствовать себя на коне? для второго достаточно распространенного словарного запаса и отсутствия акцента, а вот для первого понадобится очень много знаний.

самым действенным способом будет погружение в среду - переезд в страну, где разговаривают на языке, который вы хотите выучить. так гораздо проще освоить базу, наработать акцент (вы будете его слышать каждый день), потому что вам придется разговаривать на новом языке каждый день и везде - в магазине, на почте и тд. лучше всего записаться на курсы - так ваши знания о языке будут систематизированы. я общался с несколькими самоучками, которые разговаривают на приемлемом уровне, но знаний простейших правил им все-таки не хватало. хотя, конечно, можно ходить на курсы и ничего не усвоить... кроме курсов стоит заниматься дома - повторение правил, домашняя работа, аудирование (например, можно смотреть мультики/блогеров/фильмы/порнуху) и чтение (я бы посоветовал начать с газет типа Метро - короткие статьи, понятный язык). что касается акцента, тут сложнее: очень хорошо, если у вас отличный муз. слух, но даже этого может быть недостаточно. лично мне помогли занятия фонетики - такие бывают на языковых курсах. русский акцент очень выразительный, от него будет тяжело избавиться, особенно, если вы учите язык из славянской группы. но акцент - это очень важно, как я заметил, люди в первую очередь обращают внимание на мелодию речи. если она такая, как нужно, то некоторые маленькие ошибочки в грамматике чудесным образом остаются незамеченными.

походили на курсы, газеты почитали, фильмы посмотрели, с людьми пообщались. вполне вероятно, что у вас после этого будет В2. очень многие люди останавливаются на этом, потому что, по сути, этого достаточно. но что если хочется еще лучше? ответ один: университет. вам нужно научиться писать умные и длинные тексты, делать долгие и умные презентации и читать толстые и умные книжки, ПОЛНОСТЬЮ погрузившись в среду. честно, я не знаю, как это сделать без университета. в моем случае это была специальность, тесно связанная с языком. потому что что есть С2? это не только превосходное знание грамматики и достаточный словарный запас, но еще и знание реалий страны (ландан из зе кэпитл ов грейт британ будет маловато), способность отличать смысловые нюансы между синонимами, базовые представления о истории языка и, конечно же, способность переключаться между разными языковыми стилями (и, что важнее всего, между языками - родным и иностранным). это все очень долго и муторно, поэтому вам нужно по-настоящему хотеть. очень ХОТЕТЬ.

Статья подготовлена на основе монографии «Общеевропейские компетенции владения иностранным языком: Изучение, преподавание, оценка», русский перевод которой издан Московским государственным лингвистическим университетом (http://www.linguanet.ru/) в 2003 г.

Общеевропейские компетенции владения иностранным языком: Изучение, преподавание, оценка

Документ Совета Европы под названием «Общеевропейские компетенции владения иностранным языком: Изучение, преподавание, оценка» ("Common European Framework of Reference: Learning, Teaching, Assessment") отражает итог начатой еще в 1971 году работы экспертов стран Совета Европы, в том числе и представителей России, по систематизации подходов к преподаванию иностранного языка и стандартизации оценок уровней владения языком. «Компетенции» в понятной форме определяют, чем необходимо овладеть изучающему язык, чтобы использовать его в целях общения, а также какие знания и умения ему необходимо освоить, чтобы коммуникация была успешной.

Что составляет основное содержание данного проекта, проведенного в рамках Совета Европы? Участники данного проекта попытались создать стандартную терминологию, систему единиц, или общепонятный язык для описания того, что составляет предмета изучения, а также для описания уровней владения языком, независимо от того, какой язык изучается, в каком образовательном контексте - какой стране, институте, школе, на курсах, или частным образом, и какие методики при этом используются. В итоге была разработана система уровней владения языком и система описания этих уровней с использованием стандартных категорий. Эти два комплекса создают единую сеть понятий, которая может быть использована для описания стандартным языком любой системы сертификации, а, следовательно, и любой программы обучения, начиная с постановки задач - целей обучения и заканчивая достигаемыми в результате обучения компетенциями.

Система уровней владения языком

При разработке Европейской системы уровней проводились обширные исследования в разных странах, методики оценки опробовались на практике. В результате пришли к согласию по вопросу о количестве уровней, выделяемых для организации процесса изучения языка и оценки степени владения им. Существует 6 крупных уровней, которые представляют собой более низкие и более высокие подуровни в классической трехуровневой системе, включающей в себя базовый, средний и продвинутые уровни. Схема уровней построена по принципу последовательного разветвления. Она начинается с разделения системы уровней на три крупных уровня - А, В и С:

Введение общеевропейской системы уровней владения языком не ограничивает возможности различных педагогических коллективов по разработке и описанию своей системы уровней и модулей обучения. Однако использование стандартных категорий при описании собственных программ способствует обеспечению прозрачности курсов, а разработка объективных критериев оценки уровня владения языком обеспечит признание квалификационных характеристик, полученных учащимися на экзаменах. Можно также ожидать, что с течением времени система уровней и формулировки дескрипторов будут меняться по мере накопления опыта в странах-участницах проекта.

В обобщенном виде уровни владения языком представлены в следующей таблице:

Таблица 1

Элементарное владение

А1

Понимаю и могу употребить в речи знакомые фразы и выражения, необходимые для выполнения конкретных задач. Могу представиться/ представить других, задавать/ отвечать на вопросы о месте жительства, знакомых, имуществе. Могу участвовать в несложном разговоре, если собеседник говорит медленно и отчетливо и готов оказать помощь.

А2

Понимаю отдельные предложения и часто встречающиеся выражения связанные с основными сферами жизни (например, основные сведения о себе и членах своей семьи, покупках, устройстве на работу и т.п.). Могу выполнить задачи, связанные с простым обменом информации на знакомые или бытовые темы. В простых выражениях могу рассказать о себе, своих родных и близких, описать основные аспекты повседневной жизни.

Самостоятельное владение

Понимаю основные идеи четких сообщений, сделанных на литературном языке на разные темы, типично возникающие на работе, учебе, досуге и т.д. Умею общаться в большинстве ситуаций, которые могут возникнуть во время пребывания в стране изучаемого языка. Могу составить связное сообщение на известные или особо интересующие меня темы. Могу описать впечатления, события, надежды, стремления, изложить и обосно­вать свое мнение и планы на будущее.

Понимаю общее содержание сложных текстов на абстрактные и конкретные темы, в том числе узкоспециальные тексты. Говорю достаточно быстро и спонтанно, чтобы постоянно общаться с носителями языка без особых затруднений для любой из сторон. Я умею делать четкие, подробные сообщения на различные темы и изложить свой взгляд на основную проблему, показать преимущество и недостатки разных мнений.

Свободное владение

Понимаю объемные сложные тексты на различную тематику, распознаю скрытое значение. Говорю спонтанно в быстром темпе, не испытывая затруднений с подбором слов и выражений. Гибко и эффективно использую язык для общения в научной и профессиональной деятельности. Могу создать точное, детальное, хорошо выстроенное сообщение на сложные темы, демонстрируя владение моделями организации текста, средствами связи и объединением его элементов.

Понимаю практически любое устное или письменное сообщение, могу составить связный текст, опираясь на несколько устных и письменных источников. Говорю спонтанно с высоким темпом и высокой степенью точности, подчеркивая оттенки значений даже в самых сложных случаях.

При интерпретации шкалы уровней надо иметь в виду, что деления на такой шкале не являются одинаковыми. Даже если уровни кажутся равноудаленными на шкале, для их достижения требуется разное время. Так, даже если «Допороговый» уровень (Waystage) расположен на полпути к «Пороговому», (Threshold Level), а «Пороговый» находится на уровневой шкале на полпути к «Пороговому продвинутому» (Vantage Level), опыт использования данной шкалы показывает, что для продвижения от «Порогового» к «Пороговому продвинутому» уровню необходимо в два раза больше времени, чем на достижение «Порогового» уровня. Это объясняется тем, что на более высоких уровнях расширяется круг видов деятельности и требуется все большее количество знаний, навыков и умений.

Для выбора конкретных целей обучения может потребоваться более подробное описание. Его можно представить в виде отдельной таблицы, отображающей основные аспекты владения языком по шести уровням. Например, таблица 2 составлена как инструмент самооценки для выявления своих знаний и умений по аспектам:

Таблица 2

A1 (Уровень выживания):

Понимание Аудирование Я понимаю отдельные знакомые слова и очень простые фразы в медленно и четко звучащей речи в ситуациях повседневного общения, когда говорят обо мне, моей семье и ближайшем окружении.
Чтение Я понимаю знакомые имена, слова, а также очень простые предложения в объявлениях, на плакатах или каталогах.
Говорение Диалог Я могу принимать участие в диалоге, если мой собеседник повторяет по моей просьбе в замедленном темпе свое высказывание или перефразирует его, а также помогает сформулировать то, что я пытаюсь сказать. Я могу задавать простые вопросы и отвечать на них в рамках известных мне или интересующих меня тем.
Монолог Я умею, используя простые фразы и предложения, рассказать о месте, где живу, и людях, которых я знаю.
Письмо Письмо Я умею писать простые открытки (например, поздравление с праздником), заполнять формуляры, вносить свою фамилию, национальность, адрес в регистрационный листок в гостинице.

A2 (Предпороговый уровень):

Понимание Аудирование Я понимаю отдельные фразы и наиболее употребительные слова в высказываниях, касающихся важных для меня тем (например, основную информацию о себе и своей семье, о покупках, о месте, где живу, о работе). Я понимаю, о чем идет речь в простых, четко произнесенных и небольших по объему сообщениях и объявлениях.
Чтение

Я понимаю очень короткие простые тексты. Я могу найти конкретную, легко предсказуемую информацию в простых текстах повседневного общения: в рекламах, проспектах, меню, расписаниях. Я понимаю простые письма личного характера.

Говорение Диалог

Я умею общаться в простых типичных ситуациях, требующих непосредственного обмена информацией в рамках знакомых мне тем и видов деятельности. Я могу поддерживать предельно краткий разговор на бытовые темы, и все же понимаю недостаточно, чтобы самостоятельно вести беседу.

Монолог

Я могу, используя простые фразы и предложения, рассказать о своей семье и других людях, условиях жизни, учебе, настоящей или прежней работе.

Письмо Письмо

Я умею писать простые короткие записки и сообщения. Я могу написать несложное письмо личного характера (например, выразить кому-либо свою благодарность за что-либо).

B1 (Пороговый уровень):

Понимание Аудирование

Я понимаю основные положения четко произнесенных высказываний в пределах литературной нормы на известные мне темы, с которыми мне приходится иметь дело на работе, в школе, на отдыхе и т.д. Я понимаю, о чем идет речь в большинстве радио- и телепрограмм о текущих событиях, а также передач, связанных с моими личными или профессиональными интересами. Речь говорящих должна быть при этом четкой и относительно медленной.

Чтение

Я понимаю тексты, построенные на частотном языковом материале повседневного и профессионального общения. Я понимаю описания событий, чувств, намерений в письмах личного характера.

Говорение Диалог

Я умею общаться в большинстве ситуаций, возникающих во время пребывания в стране изучаемого языка. Я могу без предварительной подготовки участвовать в диалогах на знакомую мне/ интересующую меня тему (например, «семья», «хобби», «работа», «путешествие», «текущие события»).

Монолог Я умею строить простые связные высказывания о своих личных впечатлениях, событиях, рассказывать о своих мечтах, надеждах и желаниях. Я могу кратко обосновать и объяснить свои взгляды и намерения. Я могу рассказать историю или изложить сюжет книги или фильма и выразить к этому свое отношение.
Письмо Письмо

Я умею писать простые связные тексты на знакомые или интересующие меня темы. Я умею писать письма личного характера, сообщая в них о своих личных переживаниях и впечатлениях.

B2 (Пороговый продвинутый уровень):

Понимание Аудирование

Я понимаю развернутые доклады и лекции и содержащуюся в них даже сложную аргументацию, если тематика этих выступлений мне достаточно знакома. Я понимаю почти все новости и репортажи о текущих событиях. Я понимаю содержание большинства фильмов, если их герои говорят на литературном языке.

Чтение

Я понимаю статьи и сообщения по современной проблематике, авторы которых занимают особую позицию или высказывают особую точку зрения. Я понимаю современную художественную прозу.

Говорение Диалог

Я умею без подготовки довольно свободно участвовать в диалогах с носителями изучаемого языка. Я умею принимать активное участие в дискуссии по знакомой мне проблеме, обосновывать и отстаивать свою точку зрения.

Монолог

Я могу понятно и обстоятельно высказываться по широкому кругу интересующих меня вопросов. Я могу объяснить свою точку зрения по актуальной проблеме, высказывая все аргументы «за» и «против».

Письмо Письмо

Я умею писать понятные подробные сообщения по широкому кругу интересующих меня вопросов. Я умею писать эссе или доклады, освещая вопросы или аргументируя точку зрения «за» или «против». Я умею писать письма, выделяя те события и впечатления, которые являются для меня особо важными.

Понимание Аудирование Я понимаю развернутые сообщения, даже если они имеют нечеткую логическую структуру и недостаточно выраженные смысловые связи. Я почти свободно понимаю все телевизионные программы и фильмы.
Чтение Я понимаю большие сложные нехудожественные и художественные тексты, их стилистические особенности. Я понимаю также специальные статьи и технические инструкции большого объема, даже если они не касаются сферы моей деятельности.
Говорение Диалог Я умею спонтанно и бегло, не испытывая трудностей в подборе слов, выражать свои мысли. Моя речь отличается разнообразием языковых средств и точностью их употребления в ситуациях профессионального и повседневного общения. Я умею точно формулировать свои мысли и выражать свое мнение, а также активно поддерживать любую беседу.
Монолог Я умею понятно и обстоятельно излагать сложные темы, объединять в единое целое составные части, развивать отдельные положения и делать соответствующие выводы.
Письмо Письмо

Я умею четко и логично выражать свои мысли в письменной форме и подробно.освещать свои взгляды. Я умею подробно излагать в письмах, сочинениях, докладах сложные проблемы, выделяя то, что мне представляется наиболее важным. Я умею использовать языковой стиль, соответствующий предполагаемому адресату.

C2 (Уровень владения в совершенстве):

Понимание Аудирование Я свободно понимаю любую разговорную речь при непосредственно или опосредованном общении. Я свободно понимаю речь носителя языка, говорящего в быстром темпе, если у меня есть возможность привыкнуть к индивидуальным особенностям его произношения.
Чтение

Я свободно понимаю все типы текстов, включая тексты абстрактного характера, сложные в композиционном или языковом отношении: инструкции, специальные статьи и художественные произведения.

Говорение Диалог

Я могу свободно участвовать в любом разговоре или дискуссии, владею разнообразными идиоматическими и разговорными выражениями. Я бегло высказываюсь и умею выражать любые оттенки значения. Если у меня возникают трудности в использовании языковых средств, я умею быстро и незаметно для окружающих перефразировать свое высказывание.

Монолог

Я умею бегло свободно и аргументированно высказываться, используя соответствующие языковые средства в зависимости от ситуации. Я умею логически построить свое сообщение таким образом, чтобы привлечь внимание слушателей и помочь им отметить и запомнить наиболее важные положения.

Письмо Письмо

Я умею логично и последовательно выражать свои мысли в письменной форме, используя при этом необходимые языковые средства. Я умею писать сложные письма, отчеты, доклады или статьи, которые имеют четкую логическую структуру, помогающую адресату отметить и запомнить наиболее важные моменты. Я умею писать резюме и рецензии как на работы профессионального характера, так и на художественные произведения.

В практической деятельности можно сконцентрировать внимание на определенном наборе уровней и определенном наборе категорий в зависимости от конкретных целей. Такая детализация позволяет сопоставить модули обучения друг с другом и с системой общеевропейских компетенций.

Вместо выделения категорий, лежащих в основе речевой деятельности, может потребоваться оценить языковое поведение на основе отдельных аспектов коммуникативной компетенции. Например, таблица 3 разработана для оценки говорения , поэтому она направлена на качественно иные аспекты использования языка:

Таблица 3

A1 (Уровень выживания):

ДИАПАЗОН Обладает очень ограниченным запасом слов и словосо­четаний, которые служат для изложения сведений о себе и для описания конкретных частных ситуаций.
ТОЧНОСТЬ Ограниченно контролирует употребление заученных наизусть нескольких простых грамматических и синтаксических конструкций.
БЕГЛОСТЬ Может очень коротко высказаться, произнести отдельные высказывания, в основном составленные из заученных единиц. Делает много пауз для поиска подходящего выражения, выговаривания менее знакомых слов, исправления ошибок.
ВЗАИМО-
ДЕЙСТВИЕ
Может задавать вопросы личного характера и расска­зывать о себе. Может эле­ментарно реагировать на речь собеседника, но в целом общение зависит от повторе­ний, перефразирования и исправления ошибок.
СВЯЗНОСТЬ Может соединять слова и группы слов с помощью таких простых союзов, выражающих линейную последовательность, как «и», «затем».

A2 (Предпороговый уровень):

ДИАПАЗОН

Использует элементарные синтаксические структуры с заученными конструкциями, словосочетания и стандартные обороты для того, чтобы передать ограниченную информацию в простых каждо­дневных ситуациях.

ТОЧНОСТЬ Правильно употребляет некоторые простые структуры, но по-прежнему систематически делает элементарные ошибки.
БЕГЛОСТЬ Может понятно выразить свою мысль очень короткими предложениями, хотя паузы, самоисправления и переформулирование предложения непосредственно бросаются в глаза.
ВЗАИМО-
ДЕЙСТВИЕ
Может отвечать на вопросы и реагировать на простые высказывания. Может показать, когда он/она еще следит за мыслью собеседника, но очень редко понимает достаточно, чтобы поддерживать беседу самостоятельно.
СВЯЗНОСТЬ Может соединять группы слов при помощи таких простых союзов как «и», «но», «потому что».

В1 (Пороговый уровень):

ДИАПАЗОН

Обладает достаточными языковыми знаниями, чтобы принять участие в беседе; словарный запас позволяет объясниться с некоторым количеством пауз и описа­тельных выражений по таким темам, как семья, хобби, увлечения, работа, путешествия и текущие события.

ТОЧНОСТЬ Достаточно аккуратно использует набор конструкций, ассоциируемых со знакомыми, регулярно происходящими ситуациями.
БЕГЛОСТЬ Может высказаться понятно, несмотря на то, что паузы для поиска грамматических и лексических средств заметны, особенно в высказываниях значительной протяженности.
ВЗАИМО-
ДЕЙСТВИЕ
Может начинать, поддержи­вать и завершать беседу один на один, если темы обсужде­ния знакомы или индиви­дуально значимы. Может повторить предыдущие реплики, демонстрируя тем самым свое понимание.
СВЯЗНОСТЬ Может связать несколько достаточно коротких простых предложений в линейный текст, состоящий из нескольких пунктов.

В2 (Пороговый продвинутый уровень):

ДИАПАЗОН

Обладает достаточным словарным запасом, позволяющим описывать что- либо, выражать точку зрения по общим вопросам без явного поиска подходящего выражения. Умеет использовать некоторые сложные синтаксические конструкции.

ТОЧНОСТЬ

Демонстрирует достаточно высокий уровень контроля грамматической правильности. Не делает ошибок, которые могут привести к непониманию, и может исправить большинство собственных ошибок.

БЕГЛОСТЬ

Может порождать высказывания определенной продолжительности с достаточно ровным темпом. Может демонстрировать колебания при отборе выражений или языковых конструкций, но заметно продолжительных пауз в речи немного.

ВЗАИМО-
ДЕЙСТВИЕ

Может начинать беседу, вступать в беседу в подходящий момент и заканчивать беседу, хотя иногда эти действия характеризуются определенной неуклюжестью. Может принимать участие в беседе на знакомую тему, подтверждая свое понимание обсуждаемого, приглашая других к участию и т.д.

СВЯЗНОСТЬ

Может использовать ограниченное количество средств связи для соединения отдельных высказываний в единый текст. Вместе с тем, в беседе в целом отмечаются отдельные «перескакивания» от темы к теме.

С1 (Уровень профессионального владения):

ДИАПАЗОН

Владеет широким спектром языковых средств, позволяющим ясно, свободно и в рамках соответствующего стиля выражать любые свои мысли на большое количество тем(общих, профессиональных, повседневных), не ограничивая себя в выборе содержания высказывания.

ТОЧНОСТЬ

Постоянно поддерживает высокий уровень грамматической правильности; ошибкиредки, практически незаметны и при появлении немедленно исправляются.

БЕГЛОСТЬ

Способен/способна к беглым спонтанным высказываниям практически без усилий. Гладкое, естественное течение речи может быть замедленно только в случае сложной малознакомой темы для беседы.

ВЗАИМО-
ДЕЙСТВИЕ

Может отобрать подходящее выражение из широкого арсенала средств ведения дискурса и использовать его вначале своего высказывания с тем, чтобы получить слово, сохранить позицию говорящего за собой или умело - связать свою реплику с репликами собеседников, продолжив обсуждение темы.

СВЯЗНОСТЬ

Может строить ясное, не прерываемое паузами, правильно организованное высказывание, показывающее уверенное владение организационными структурами, служебными частями речи и другими средствами связности.

С2 (Уровень владения в совершенстве):

ДИАПАЗОН Демонстрирует гибкость, формулируя мысли при помощи разнообразных языковых форм для точной передачи оттенков значения, смыслового выделения, устранения двусмысленности. Также отлично владеет идиоматичными и разговорными выражениями.
ТОЧНОСТЬ

Осуществляет постоянный контроль за правильностью сложных грамматических конструкций даже в тех случаях, когда внимание направлено на планирование последующих высказываний, на реакцию собеседников.

БЕГЛОСТЬ

Способен/способна к длительным спонтанным высказываниям в соответствии с принципами разговорной речи; избегает или обходит трудные места практически незаметно для собеседника.

ВЗАИМО-
ДЕЙСТВИЕ

Общается умело и с легкостью, практически без затруднений, понимая также невербальные и интонационные сигналы. Может принимать равноправное участие в беседе, без затруднений вступая в нужный момент, ссылаясь на ранее обсуждаемую информацию или на информацию, которая должна быть вообще известна другим участникам и т.д.

СВЯЗНОСТЬ

Умеет строить связную и организованную речь, правильно и полно используя большое количество разнообразных организа­­ ционных структур, служебных частей речи и других средств связи.

Рассмотренные выше таблицы оценки уровней составлены на основе банка «иллюстративных дескрипторов» , разработанных и проверенных на практике, и в последствии проградуированных по уровням в ходе исследовательского проекта. Шкалы дескрипторов основываются на подробно разработанной системе категорий для описания того, что значит владение/использование языка и кого можно назвать владеющим языком/пользователем.

В основе описания лежит деятельностный подход . В нем устанавливается взаимосвязь между пользованием и изучением языка. Пользователи и изучающие язык рассматриваются как субъекты социальной деятельности , то есть члены социума, решающие задачи , (не обязательно связанные с языком) в определенных условиях , в определенной ситуации , в определенной сфере деятельности . Речевая деятельность осуществляется в более широком социальном контексте, который и определяет истинный смысл высказывания. Деятельностный подход позволяет учитывать весь диапазон личностных характеристик человека как субъекта социальной деятельности, в первую очередь когнитивные, эмоциональные и волевые ресурсы. Таким образом, любые формы использования языка и его изучения могут быть описаны в следующих терминах :

  • Компетенции представляют сумму знаний, умений и личностных качеств, которые позволяют человеку совершать различные действия.
  • Общие компетенции не являются языковыми, они обеспечивают любую деятельность, включая коммуникативную.
  • Коммуникативные языковые компетенции позволяют осуществлять деятельность с использованием языковых средств.
  • Контекст - это спектр событий и ситуативных факторов, на фоне которых осуществляются коммуникативные действия.
  • Речевая деятельность – это практическое применение коммуникативной компетенции в определенной сфере общения в процессе восприятия и/или порождения устных и письменных текстов, направленное на выполнение конкретной коммуникативной задачи.
  • Виды коммуникативной деятельности предполагают реализацию коммуникативной компетенции в процессе смысловой переработки/создания (восприятия или порождения) одного или более текстов в целях решения коммуникативной задачи общения в определенной сфере деятельности.
  • Текст – это связная последовательность устных и/или письменных высказываний (дискурс), порождение и понимание которых происходит в конкретной сфере общения и направлено на решение конкретной задачи.
  • Под сферой общения понимается широкий спектр общественной жизни, в котором осуществляется социальное взаимодействие. Применительно к изучению языка здесь выделяются образовательная, профессиональная, общественная и личная сферы.
  • Стратегия – это выбираемый человеком курс действий, направленных на решение задачи.
  • Задача – это целенаправленное действие, необходимое для получения конкретного результата (решение проблемы, выполнение обязательств или достижение поставленной цели).

Концепция многоязычия

Концепция многоязычия является определяющей в подходе Совета Европы к проблеме изучения языков. Многоязычие возникает по мере расширения в культурном аспекте языкового опыта человека от языка, употребляемого в семье, до овладения языками других народов (выученными в школе, колледже или непосредственно в языковом окружении). Человек «не хранит» эти языки обособленно друг от друга, а формирует коммуникативную компетенцию на основе всех знаний и всего языкового опыта, где языки взаимосвязаны и взаимодействуют. В соответствии с ситуацией индивидуум свободно пользуется любой частью этой компетенции для обеспечения успешной коммуникации с конкретным собеседником. Например, партнеры могут свободно переходить с одного языка или диалекта на другой, демонстрируя способность каждого выражать мысль на одном языке и понимать на другом. Человек может использовать знание нескольких языков, чтобы понять текст, письменный или устный, на языке, которого он ранее не знал, узнавая слова, имеющие сходное звучание и написание в нескольких языках, в «новой форме».

С этой точки зрения цель языкового образования изменяется. Теперь совершенное (на уровне носителя языка) овладение одним или двумя, или даже тремя языками, взятыми отдельно друг от друга, не является целью. Целью становится развитие такого лингвистического репертуара, где есть место всем лингвистическим умениям. Последние изменения в языковой программе Совета Европы направлены на разработку инструмента, с помощью которого преподаватели языков будут способствовать развитию многоязычной личности. В частности, Европейский языковой портфель представляет собой документ, в котором может быть зафиксирован и формально признан самый разнообразный опыт изучения языка и межкультурного общения.

ССЫЛКИ

Полный текст монографии на английском языке на сайте Совета Европы

Gemeinsamer europaischer Referenzrahmen fur Sprachen: Lernen, lehren, beurteilen
Немецкий текст монографии на сайте Немецкого культурного центра имени Гете

Представьте! Вы занимаетесь с носителем английского, который прекрасно владеет живым языком, знает тонкости и нюансы разговорной речи. И вот уже через 2-3 месяца вы сами разговариваете и понимаете английский язык на уровне носителя...

Именно так думают многие люди. Они считают, что занятия с носителем - это единственный и самый быстрый способ выучить язык и заговорить на английском.

Но, к сожалению, эти ожидания не становятся реальностью. Ведь в изучении английского с носителями есть свои подводные камни.

В статье вы узнаете:

  • Когда стоит заниматься с носителем
  • Как правильно выбрать носителя для занятий
  • Как должны быть построены занятия с носителем
  • 3 причины, почему занятия с носителем не дают результата

Итак, давайте начнем.

Кто такой носитель английского языка?


Носитель - человек, который родился и вырос в стране, на языке которой он говорит. Например, мы с вами носители русского языка.

Однако далеко не все носители могут преподавать свой родной язык.

Почему не каждый носитель подойдет для занятий английским?

1. Не все носители обладают достаточным уровнем грамотности

Согласитесь, все мы знаем язык на разных уровнях. Кто-то имеет идеальную грамотность, кто-то иногда допускает ошибки, а кто-то вообще не знает элементарных правил.

Если человек является носителем языка, это не значит, что он не допускает ошибок в своей речи и на письме.

2. Не каждый носитель может понятно объяснить грамматику другому человеку

Даже если носитель сам является грамотным, прекрасно использует язык в своей речи и на письме, не факт, что он сможет понятно объяснить правила другому человеку.

Носители - это обычные люди, и они используют правила английского на автомате, даже не задумываясь о них. Поэтому они просто не смогут объяснить вам их.

Так как же не ошибиться при выборе своего преподавателя?

Внимание : Учите английский язык долгое время, но не можете говорить? Узнайте на , как заговорить через 1 месяц занятий по методу ESL.

Как выбрать репетитора носителя для занятий английским?

Чтобы занятия с носителем были эффективны, убедитесь, что ваш преподаватель:

1. Имеет педагогическое образование

Только человек, который выучился на преподавателя английского, знает все тонкости этого языка и умеет передать свои знания другому человеку.

Не стесняйтесь попросить своего преподавателя показать вам диплом. Если он действительно педагог, это не составит для него труда.

2. Имеет положительные отзывы от своих учеников

Результат занятий для преподавателя английского - ученики, способные использовать язык, то есть говорить на нем.

Чтобы точно быть уверенным, что занятия принесут результат, попросите у преподавателя дать несколько контактов его учеников. Свяжитесь с ними и узнайте об их успехах и мнении о преподавателе.

3. Имеет программу обучения

Индивидуальное обучение английскому языку с носителем не должно быть дружескими посиделками, где вы просто поболтали со своим преподавателем и ушли.

Ваши уроки обязательно должны иметь структуру и план.

Если преподаватель-носитель ответственно подходит к занятиям, у него должна быть программа занятий, по которой вы будете заниматься.

Примечание: Английский является государственным языком во многих странах. И в каждой из этих стран есть свой акцент и свое произношение.

Обычно ученики перенимают манеру речи и произношение своего преподавателя. Поэтому выбирайте носителя из той страны, какое произношение вы хотите себе.

А сейчас давайте рассмотрим, как должны проходить занятия с носителем.

Как должны быть построены занятия с носителями?

Возможно, вы удивитесь, но не все понимают, что должен делать преподаватель на уроках. Поэтому для начала давайте рассмотрим, какова роль преподавателя на уроках английского.

Зачем нужен преподаватель на занятиях?

Преподаватель на уроках должен выполнять следующие функции:

1. Объяснять правила / использование слов

Это одна из самых важных функций. Английский язык очень отличается от русского, и предложения тут строятся совсем по-другому.

Задача вашего преподавателя: объяснить вам правила так, чтобы вы их поняли и знали, когда использовать!

Если преподаватель плохо объясняет правила и слова, вам придется тратить свое время и вне урока самостоятельно разбираться в них.

Обычно в результате такого "самообучения" люди просто бросают английский, так как не получают результат.

2. Поставить правильное произношение

Задача преподавателя, чтобы вы правильно произносили все звуки в словах.

3. Обучать разговорной речи

Чтобы уметь разговаривать, вы должны уметь правильно строить предложения.

Поэтому после того, как вам объяснили теорию, вы должны начать тренировать ее на практике. Для этого надо составлять собственные предложения и проговаривать их.

На занятиях вы должны говорить большую часть урока, а ваш преподаватель быть вашим партнером по диалогу.

4. Исправлять ваши ошибки

Если вы допускаете ошибки в своей речи, ваш преподаватель должен указать на них и объяснить, как делать правильно. Главная роль преподавателя: вы говорите, он слушает и исправляет.

Если он видит, что вы в домашней работе допустили ошибку, то он должен заново объяснить материал и выписать коррекцию.

Как должны быть построены уроки с носителем?

Занятия с носителем строятся точно так же, как и с обычным преподавателем:

1. Преподаватель объясняет правила/слова

2. Вы тренируете произношение

3. Вы тренируете использование слов/правил в своей речи

4. Носитель слушает и поправляет

Очень важно, чтобы именно вы говорили большую часть занятий, а ваш преподаватель корректировал вас и поддерживал диалог.

Если преподаватель сам будет постоянно говорить, а вы его слушать, вы не сможете улучшить свой разговорный навык.

При этом не важно, занимаетесь вы на курсах английского языка с носителем или индивидуально с репетиром-носителем. В любом случае, вы должны практиковать использование пройденного материала на практике и говорить 70-80% урока.

Но занятия с носителем подходят не всем. Давайте рассмотрим, когда вам будет полезно заниматься с носителем.

В каких случаях стоит заниматься с носителем языка?


Занятия с носителем подойдут вам при следующих условиях:

1. Вы достаточно хорошо знаете английский (не ниже уровня intermediate)

2. Вы знаете основные правила грамматики

3. Вы можете говорить на английском языке

Если вы подходите по всем критериям, то вы сможете:

  • Улучшить произношение
  • Улучшить понимание на слух
  • Улучшить разговорный навык, попрактиковаться в нем
  • Расширить словарный запас разговорными фразами и углубиться в нюансы разговорной речи

То есть, чтобы эффективно заниматься с носителем, вы должны уже обладать знаниями и навыками. Иначе вы просто не сможете понимать и общаться с преподавателем, и ваши занятия не принесут вам результат.

3 причины, почему занятия с носителем не приносят пользы

Многие люди, начитавшись в интернете, что обучение английскому с носителем очень эффективно, начинают искать курсы английского с носителями.

Но зачастую такие уроки не приносят ожидаемого эффекта.

Причинами этого являются:

1. Вы имеете низкий уровень английского языка

Новичкам сложно заниматься с носителями языка. Ведь они не могут ни понимать английский на слух, ни говорить на нем.

Соответственно носитель не сможет выполнить одну из главных своих функций - объяснить правило так, чтобы его поняли.

Как результат, вам придется проделывать огромную самостоятельную работу:

  • Разбирать все правила дома
  • Отрабатывать навыки «говорения»
  • Учиться понимать английскую речь на слух

Только тогда вы хоть как-то сможете взаимодействовать со своим преподавателем.

Если вы не будете делать этого, то ваши занятия будут неэффективны. В итоге у вас просто не будет прогресса в английском, а вы потратите кучу времени и денег.

Небольшая история:

Однажды к нам на курсы обратилась одна девушка, которая имела начальный уровень и занималась английским с носителем языка почти полгода.

За это время прогресс в английском был очень небольшой, потому что на занятиях она плохо понимала преподавателя, но сами занятия ей нравились.

В итоге она рассматривала 2 выхода из этой ситуации: 1 - пойти на курсы английского с русскоязычным преподавателем, 2 - оплатить носителю курс русского языка...

Не повторяйте её ошибку. Если уровень вашего английского ниже intermediate, то не стоит заниматься с носителем.

2. На занятиях говорит ваш преподаватель, а не вы

Главная цель изучающих английский - это научиться говорить.

Сколько бы вы не слушали идеальную речь носителя, если вы самостоятельно не будете открывать рот и произносить слова и предложения, говорить вы не научитесь.

Поэтому на занятиях, в первую очередь, должны говорить вы, а не носитель.

3. Редкие занятия

Некоторые думают, что раз уж они занимаются с носителем, одного/двух раз в неделю точно будет достаточно.

Однако занятия с носителем не творят чудеса. Так же как и с русскоязычным преподавателем, чтобы получить результат, вам нужно заниматься часто и регулярно.

Поэтому занимайтесь со своим преподавателем хотя бы 3-4 раза в неделю, в перерывах выполняя домашнюю работу.

Вывод: когда стоит изучать английский с носителем?

Индивидуальное обучение или курсы с носителем подойдут вам, если:

  • Ваш уровень выше intermediate
  • Вы знаете грамматику
  • Можете говорить.

Целью таких занятий будет - улучшение навыков и расширение словарного запаса.

Если вы решили заниматься с репетиром-носителем английского языка, убедитесь, что он является преподавателем по образованию и имеет программу обучения.

Помните, что ваши занятия должны быть построены так, чтобы вы разговаривали большую часть урока. Иначе вы не будете тренировать свой разговорный навык, и ваши занятия будут неэффективны.